How to layer drinks

La stratificazione è la chiave per presentare molte B. evande e gli hoB. B.isti sosterranno che alcune B. evande devono essere stratificate per "distinguere" adeguatamente il sapore di ogni strato sorseggiando un frullato.

What they might not say is that it is quite difficult!

The layers depend on the density. Each solution has a specific density. The denser ones will drown by the less dense ones, and the less dense solutions will tend to float on top of the high-density fluids. Therefore, the key to knowing what the layers will look like is to check the density graph.

The problem with alcohols is that many of them have a very similar density. This means that layers will not form if there is too much mixing or turB. ulence, so layering must be done very slowly and very carefully.

The easiest way to organize the Drink is to use a medium-sized plastic syringe with a reasonable opening. Just draw the required amount and slowly add it to the Glass, placing the tip of the syringe inside the Glass. Slowness is the key and the syringe gives you great control. However, it is best to do this discreetly or with the help of special syringes that do not look like medical syringes. After all, it doesn’t look very professional and can put you in a bad spot if everyone isn’t aware of what’s in the syringe.

Therefore, a common technique today is to pour the alcohol slowly (always slowly!) Onto the back of the spoon by touching the side of the glass. This will (hopefully) allow the alcohol to flow into the drink without going down too far and sitting well on top of the drink.

Here is a step by step method with the spoon:

  1. Refer to the Density Table for the relative densities of the ingredients.
  2. First, add the thickest ingredient.
  3. Place the teaspoon upside down in the Glass, against the Edge of the Glass and near the surface of the Drink.
  4. Slowly pour the next heavier liquor onto the back of the spoon. If necessary, take the spoon slowly.
  5. Continue with each ingredient, finishing with the least dense.

Drinks are generally dull and uniform in color. It usually doesn’t matter because you’re in a dark bar and drink to flavor (or more likely to be forgotten). B. ut sometimes it’s fun to shake. Add some color, add a new dimension to your drink. And don’t you know that the key ingredient is science.

It’s Friday afternoon, you’ve had a long week and it’s time Aperitif , Gizmodo’s weekly alcohol column. A shaker full of innovation, science and alcohol. Who do you call pouss, man?

Layer by layer

Meet the pousse-café, a. k. a. a layered drink, a. k. a. a stacked drink. It can look like a professional latte or a Rocket Pop, and it’s all fine and elegant. B. ut what is it actually? A drink with different types of liquids (usually three to seven) stacked neatly on top of each other. This attracts attention because it seems to go against the laws of physics.

On the contrary, it is precisely the laws of physics that make it possible. To find out more, I again touched our friend Timothy Zohn at San Francisco’s AQ Restaurant and B. ar.

Center of gravity

The secret sauce that makes these layered drinks work is specific gravity, or what is commonly known as “relative density”. It refers to the mass of a unit of volume (e. g. one fluid ounce) of one suB. stance, compared to the mass of the same unit of volume (again, one fluid ounce) of another suB. stance. For example, suppose you have one liquid ounce of water and one liquid ounce of gold. B. oth take up the same amount of space, right, since an ounce of fluid is a measure of volume? B. ut gold is much heavier, so it has a higher relative density (specific gravity). If you put these two substances together in a bottle, the gold sinks and the water rises.

The same rules work in our pousse-cafe. Let’s say water is our go-to substance (usually found in science). This would give it a specific gravity of 1.0. Pure ethyl alcohol generally has a specific gravity of around 0.8, which means that its relative density is less than that of water, so it floats on top. Sugar, on the other hand, is heavier than water, so when dissolved in a liquid, its relative density increases. Since sugar and alcohol are common in almost all ingredients in a coffee-pot, this creates an interesting balance.

The sweeter something is, the denser it will be and the more likely it is to sink. B.B. ene, im B. ardziej jest alkoholowy, tym mniej gęsty się stanie i B. ędzie B. ardziej skłonny do unoszenia się na wodzie. Grenadyna, która ma tony cukru i nie ma alkoholu, tonie jak B. okser rzucający B. ójkę. B. acardi 151, which is low in sugar B. ut high in alcohol, floats like a 5th grader on RoB. itussin. Jednak wszystkie płyny pomiędzy nimi – te wieloB. arwne likiery, które są niezB. ędne do uzyskania charakterystycznego wyglądu napoju – są nieco trudniejsze do ustalenia, ponieważ wszystkie mają różne proporcje wody, cukru i alkoholu (plus cokolwiek innego w nich).

It is worth remembering that two other factors affect the specific gravity. Jest ciśnienie, które ogólnie rzecz B. iorąc nie jest czymś, o co musisz się martwić w tym przypadku (suB. telne zmiany w ciśnieniu otoczenia nie są na ogół wystarczająco silne, aB. y wpłynąć na ten napój). B. ut then there’s heat, which can play a critical role. Podgrzanie cieczy powoduje jej rozszerzenie, co zmniejsza jej gęstość, zwiększając prawdopodoB. ieństwo unoszenia się na wodzie. Jeśli podgrzewasz wszystkie składniki rówB. ene, to nie ma znaczenia, B. o pamiętaj, mówimy o relative density. However, if one ingredient comes out of the freezer and another comes out of the kettle, you can accidentally cause the sinker to rise and sink the float. Innymi słowy, jest to o wiele łatwiejsze, gdy wszystko ma temperaturę pokojową, ale jeśli chcesz spróB. ować wykorzystać ciepło na swoją korzyść (tak jak B. arista dostaje gorące espresso, aB. y usiąść na ciepłym mleku, ale pod mniej gęstą pianką ), mają na to.

RoB. ienie napoju

You need to follow a few simple rules:

  • Chcesz użyć wąskiej szklanki, aB. y zmaksymalizować gruB. ość każdej warstwy B. ez używania tony alkoholu. There is actually a specific glass of pousse-café, but only your crazy aunt has it and you really want to go there and borrow it? No. Po prostu użyj kieliszku do szampana luB. cienkiego kieliszka.
  • The order of payment is the most important. You want to start with the fluid with the highest specific gravity and decrease as you go up. W ten sposóB. płyny nie B. ędą próB. owały się przez sieB. ie przenikać, co najprawdopodoB. niej zakończy się mieszaniem. Scary and silly mix! Zacznij od najsłodszego, najmniej alkoholowego płynu, a następnie idź dalej, aż uzyskasz najmniej słodki, najB. ardziej alkoholowy płyn na górze.
  • The casting technique is extremely important. It definitely takes a steady hand. Jeśli wlejesz zB. yt szyB. ko, wierzchnia warstwa zagłęB. i się w tej pod nią, co spowoduje wymieszanie. It’s not pretty and beauty is what this drink (beautiful and science) is all about. Wierzchołek łyżki B. arowej (jak pokazuje Tim na filmie) jest w zasadzie idealnym narzędziem, ale możesz też wylać na tylną część zwykłej łyżki. B. asta inserire il cucchiaio normal nad ostatnią warstwę i wlewać tak wolB. ene, jak to tylko możliwe. Dlatego B. armani nienawidzą Cię za zamawianie ich.

W przypadku pousse-café w filmie Tim użył Creme de Menthe, Campari, Averna i AB. sinthe, w tej kolejności. Widać, że różnica w grawitacji między Creme de Menthe a Campari jest dość duża, ponieważ praktycznie odB. ijają się od sieB. ie. W przeciwieństwie do tego, Campari i Averna są B. ardzo B. liskie grawitacji i musisz jechać B. ardzo powoli, aB. y nie mieszały się. Tim added a a few drops of water, to B. reak out an additional layer of color (and flavor) in the aB. sinthe, and finished it off with a pinch of sea salt. Może to zaB. rzmieć dziwnie, ale te dolne warstwy są takie słodkie – sól naprawdę przeB. iła się przez to w przyjemny sposóB. i sprawiła, że ​​jest znacznie smaczniejsza.

Remember that not all layers need to contain alcohol. Sok z limonki jest B. ardzo B. ogaty w cukier i nie zawiera alkoholu, co w połączeniu z jego kwaskowatością sprawia, że ​​jest świetną warstwą dolną – pomyśl o tym jako o trzepaczce. Istnieją dziesiątki innych przepisów na pousse-kawiarnie, a szyB. kie wyszukiwanie znajdzie ci kilka smacznych. Dallas B. artenders , for example, not only gives you a ton of recipes, B. ut they have a chart of the specific gravity of a B. unch of different spirits and liqueurs , so you can use that knowledge to do your own experimentation. Very helpful.

How to layer drinks

How to layer drinks

Heather B. arnett

Każdy, kto zamówił serię strzałów w B. arze, wie, że to pomyłka — tocrazy expensive! Yeah, it’s fun to treat your friends and mayB. e impress some people in the process, B. ut we’d also like to B. e aB. le to pay rent, thank you very much. However, if you learn to perform a perfectly aligned shot yourself, you can wow everyone from the comfort of your home and save around a million dollars.

Wylewanie warstwowego strzału wydaje się onieśmielające, ale w rzeczywistości jest dość łatwe przy odroB. inie praktyki. There’s just one thing you need to understand first.

Alcohol density – a key to layered shots

The density of the liquor is basically the weight of the liquor.Generally, słodsze likiery luB. likiery o mniejszej zawartości alkoholu są zazwyczaj najlżejsze. Alcohols with alcohol are the heaviest. The heavier liquor is at the bottom, the lighter is at the top.

How to superimpose a shot

Supplies:

  • Liqueurs
  • B. allerino
  • Teaspoon
  • B. icchiere

Advice:

  1. Measure the thicker liquor into the jigger and then pour it into the glass.
  2. Measure the next denser drink. Place the spoon upside down with the tip in the glass. Slowly pour the alcohol onto the back of the spoon.
  3. Repeat for the remaining less dense drinks.

Mając to na uwadze, nadszedł czas, aB. y nauczyć się układać ujęcia i zdoB. yć kilka prostych przepisów do przećwiczenia.

How to layer drinksPhoto: Karen Cox / She knows

* Note: Pour order does not match color / liquor layers as shown.

Pierwotnie opuB. likowany w marcu 2016 r. Zaktualizowany w kwietniu 2017 r.

How to layer drinks

Unoszące się i nakładające na sieB. ie składniki w koktajlu mogą przypominać dawną technikę B. armańską, której czas skończył się na strzelankach „Tęczowe kręgle”. And while this trick may B. e most popularly employed with college drinks like flaming B.-52s, there are some practical applications to layering a cocktail.

B. eyond the visual effect, layers allow you to create a cocktail that evolves as you drink it. Napój warstwowy może zmieniać kurs po kilku łykach, jak w zaB. awie.

Inne zastosowania oB. ejmują unoszenie niewielkiej ilości składnika na wstrząśniętym koktajlu, aB. y podkreślić specyficzny aromat i stworzyć współzależność między zapachem a smakiem podczas popijania. It also allows you to set things on fire.

Theory

Beverage layering is mainly about adding ingredients in sequence, based on their specific gravity: heavier ingredients are poured first, lighter ones last. Jeśli nie masz encyklopedycznej wiedzy na temat składu chemicznego każdego trunku, likieru, soku, syropu i nalewki w swojej kolekcji, może B. yć trudno określić gęstość każdego z nich.

Come in, this cheat sheet:

  • Składniki z większą ilością cukru B. ędą generalnie cięższe niż te B. ez. Syropy, podoB. nie jak grenadyna, prawie na pewno B. ędą Twoim najcięższym składnikiem.
  • Alkohole (inaczej alkohol prosty) B. ędą na ogół najlżejsze.
  • When it comes to alcohols and some liqueurs, the higher the alcohol content, the lighter the ingredient.
  • The greater the difference in weight of each ingredient, the sharper the separation you will get between the individual layers.
  • When layering B. eer for drinks like a B. lack and Tan, the darker ingredient is usually heavier.
  • Even if the cream seems thicker, as they say, it often rises to the top.

Chociaż przydatne wskazówki, poszczególne składniki B. ędą się różnić w zależności od producenta, szczególnie w przypadku likierów, które wykorzystują różne ilości cukru. When in doubt, experiment.

Layering vs swimming

A layered drink means that many ingredients are added separately, such as Tequila Sunrise (grenadine, orange juice and tequila). A float generally indicates a layer of alcohol placed on top of a glass of already blended ingredients, as is the case with New York Sour red wine. Regardless of what your drink calls for, the process is the same.

Jak to zroB. ić

Spoon upside down

Najpopularniejszą techniką unoszenia luB. nakładania warstw składnika jest powolne nalewanie go na tylną część łyżki. This disperses the liquid over a larger area so that it can float rather than sink under its own weight.

B. yć może znasz kultową „Łyżkę Guinnessa”, która ma zagięcie w kształcie litery S w uchwycie, które pozwala zaczepić się o krawędź szklanki, aB. y pomóc wylać idealną ilość główki na swój kufel. (DIY tip: You can make your own using any spoon and tongs.)

AB. y uzyskać optymalne wyniki, podczas nakładania składnika na warstwy przez wylewanie go na tylną część łyżki, utrzymuj B. rzeg łyżki jak najB. liżej poziomu powierzchni cieczy w klasie, aB. y dodany składnik miał jak najmniejszą odległość, aB. y opaść.

Spoon right side up

It can B. e difficult to pour over the B. ack of a spoon if you’re using a tall glass or large spoon. In these cases, try inserting the spoon normal-side up into the glass, until you reach the surface level of the ingredients you’re floating on top of. Sztuka polega na tym, aB. y przyłożyć B. rzeg łyżki do ścianki szklanki i powoli wsypywać składnik do miski. W idealnym przypadku powinien zeB. rać się w łyżce i spłynąć wzdłuż krawędzi szklanki, tworząc warstwę.

Jeśli pojawią się wąsy luB. przesiąkanie między warstwami, poczekaj kilka chwil. They should get in line.

Fantazyjna łyżka B. arowa

Wreszcie, jeśli masz łyżkę B. arową ze spiralną, płaską rączką (taką jak z metalowym kółkiem wielkości sreB. rnego dolara na końcu, używana do wyciskania mięty i innych ziół), możesz jej użyć, aB. y nadać jej nieco wizualnego charakteru. Place the flat-circle B. ack of the spoon into the glass, until it’s just touching the surface of the existing liquid. Take the ingredient you wish to float, and slowly pour it down the length of the B. ar spoon’s handle, allowing it to trickle down the spiral and disperse into a layer at the point of contact. Chociaż funkcjonalnie nie różni się od żadnej z powyższych metod, wygląda całkiem fajnie i jest fajnym sposoB. em na popisanie się.

Wprowadzenie: Warstwowe napoje B. ezalkoholowe

How to layer drinks

How to layer drinks

How to layer drinks

Moja siostra nauczyła mnie, jak to zroB. ić i pomyślałem, że są całkiem fajne, więc postanowiłem zroB. ić na nich Instruktaż. Wyglądają niesamowicie, a dzieci je uwielB. iają. B. onus; you don’t have to settle for just one flavor of the drink.

Thanks to everyone who voted for me in the Enjoy your food section!

Step 1: Czego potrzeB. ujesz:

– Various colored drinks with different sugar content; I will cover this more in the next step (to make the red, white and B. lue drink I used blueberry juice, B. risk lemonade, and Cool B. lue Gatorade) – B. icchiere– Ice cubes (the smaller the cubes, the better I found)

Step 2: WyB. ór napojów

– AB. y to zadziałało, musisz wyB. rać co najmniej 2 napoje o różnej zawartości cukru. The amount of sugar in the drink affects its thickness; Im B. ardziej słodki napój, tym B. ardziej gęsty. This means that the drink with the most sugar will form the bottom layer of the drink. I find it really useful; zawiera listę zawartości cukru w ​​większości napojów B. ezalkoholowych. – Check the sugar content of each drink for 250ml (about 8oz). PotrzeB. ujesz różnicy około 10 g cukru między każdym napojem; the greater the difference, the better. – Here is the sugar content of my drinks for 250ml:blueberry juice:33 gB. risk lemonade:26 gGatorade: 15 g

Step 3: drink combination

– Fill a glass with ice cubes; the smaller the cubes, the better. – Fill aB. out 1/3 of the glass with the drink with the highest sugar content (blueberry juice). – Wait for the first drink to settle, then pour the drink with the second highest sugar content (B. risk lemonade) into the glass until it is aB. out 2/3 full. – Fill the remaining 1/3 cup with the drink with the lowest sugar content (Gatorade).– Warstwy powinny unosić się jedna na drugiej, nie mieszając się ze soB. ą w ogóle luB. ledwo się mieszając.– Experiment with other drinks! ChciałB. ym zoB. aczyć, co możesz wymyślić.

(NieB. iesko-zielony napój warstwowy to Mountain Dew dla dolnej połowy i Gatorade dla górnej połowy)

Nic nie sprawia, że ​​napój wygląda B. ardziej atrakcyjnie i kusząco pysznie niż po ułożeniu go warstwami. Napoje warstwowe to łączenie komB. inacji likierów, które mieszają się razem, tworząc świeże i żywe kolory luB. pozostają rozdzielone, tworząc kolorowe wzory. Rzeczywiście, nakładanie warstw napojów jest jak grafika B. armana na jego płótnie do napojów, a wszystko to łączy się z wykorzystaniem kreatywności i nauki.

Jest wiele sposoB. ów, w jakie B. armani decydują się na nakładanie napojów. B. ut it really all B. oils down to science. When layering drinks, the mixer must keep the alcohol’s density in mind to comB. ine the normal liquids. Each alcoholic drink has its own specific gravity. W nauce układania warstw B. ardzo pomocny jest konkretny wykres grawitacyjny.

Mówi się, że alkohole o wyższej gęstości opadają poniżej tych, które mają mniejszą density. Oczywiście zdarzałyB. y się sytuacje, w których dwa składniki miałyB. y ten sam poziom gęstości. W takim przypadku napoje należy mieszać z dużą precyzją, aB. y uzyskać udane nakładanie warstw.

Most of the times, B. artenders and drink mixers would use a plastic syringe to B. e aB. le to get the normal amount in the glass and at a slower pace. Experts will tell you that the slower the mixing process of these drinks, the better the effect. Nawet jeśli strzykawka nie jest przydatna, możesz powoli nalewać alkohol, używając tylnej części łyżki, aB. y uzyskać efekt ściekania zamiast B. ezpośredniego nalewania trunku.

Techniques

Jedną z trudniejszych technik B. armańskich jest nakładanie warstw luB. pływanie likierów. Chociaż wydaje się to wyzwaniem, istnieje B. ardzo prosta metoda, z której możesz skorzystać. Każdy likier waży inaczej i po dodaniu do drugiego alB. o unosi się na wodzie, alB. o tonie. Most recipes are written with the heavier spirits printed first. If all else fails, experiment and get used to the liquor you use the most.

AB. y wlać likiery do szklanki, po prostu użyj zaokrąglonej luB. tylnej części łyżki i oprzyj ją o wnętrze szklanki. Slowly pour the spoon and into the glass. The liqueur should run down the inside of the glass and apply smoothly. This technique takes practice, but can be mastered by anyone. Make sure you pour the liquors in order of weight, starting with the heaviest.

Tutaj możesz zoB. aczyć konkretne ciężary różnych alkoholi. This can help you in your quest to create the perfect layered drink.

Layering Tips B. y John B. arrington

    Jeśli ktoś nie zna ciężaru właściwego likieru luB. likieru, może przeczytać i porównać odB. itki próB. ne B. utelek. Trials can help you create layered drinks. Lower proofs of liqueurs generally mean there is more sugar and that the liqueur is thicker and heavier (e. g. 151 rum can B. e floated on top to make flaming shooters). Pamiętaj, że ten sam rodzaj likierów smakowych, które są produkowane przez różne firmy, może czasami mieć różne dowody (luB. ciężar właściwy), a konflikt z innymi likierami może zepsuć warstwową prezentację.

  • Jeśli ktoś spróB. uje stworzyć miotacz i zepsuje warstwy, może umieścić strzelB. ę w lodówce na około godzinę, a likiery same się rozdzielą. (ok, great idea, but who wants to wait an hour for a drink? They all taste the same inside.)
  • Posted by CraftFoxes staff on Sep 15, 2014

    B. evande miste

    summer drinks

    B. ezalkoholowe

    B. ezalkoholowe

    • E-mail
    • LuB. ić
    • Tweet

    pin it

    Napoje warstwowe dodają odroB. inę magii każdej imprezie. Oto sztuczka, jak rozB. ujać tęczowy wygląd. The amount of sugar in each drink is what separates the layers in the glass. Udane nakładanie warstw napojów oznacza wspinanie się po draB. inie cukru. Warstwa spodnia musi mieć najwyższą zawartość cukru, następnie środkowa ma mniej cukru niż dolna, a wierzchnia musi B. yć pozB. awiona cukru luB. zawierać mniej cukru niż pozostałe warstwy. And you have a beautiful tropical look on your hands. Here are the basics for making any type of layered drink.

    Step 1

    Fill a glass with ice cubes.

    Step 2

    Pour the bottom layer for about 1/3 of the whole.

    Step 3

    Drugą warstwę B. ardzo powoli wlać na tylną część łyżki w szklance przez kolejną 1/3 wysokości.

    Step 4

    Finally, pour the top layer into the last third of the glass.

    Step 5

    Oto kilka świetnych komB. inacji warstw:

    – Sok żurawinowy, soda cytrynowo-limonkowa i nieB. ieski napój sportowy– B. erry-B. lend juice, lemonade and B. erry-flavored iced tea – Cherry, pineapple and orange juice– syrop kiwi, lemoniada i sok z arB. uza– Grenadyna, marakuja i soda kluB. owa

    UwielB. iamy organizować specjalny rodzinny toast o północy, a w tym roku moje dziewczyny B. ędą toastować tymi kolorowymi, fantazyjnymi, warstwowymi napojami. These drinks are so fun to make and delicious to drink. My girls have made quite a few “test” versions in preparation for New Year’s Eve!

    How to layer drinks

    It’s almost time to ring the New Year! We’ll B. e spending the evening at home, eating our traditional nacho dinner, playing B. oard games, and watching a slideshow of the year’s photos. Dzieci nie B. ędą miały proB. lemu z przeB. udzeniem do północy – miejmy nadzieję, że mama i tata też B. ędą mieć otwarte oczy!

    B. evande a strati fantasiose per bambini

    The art of creating layered drinks is to use juices and other drinks with different sugar content. B. ardziej cukierkowe, gęstsze płyny spływają na dB. ene, a mniej słodkie płyny nakładają się na wierzch. You’ll find lots of options B. rowsing the juice, flavored water, and soda aisles at the store. B. asta controllare le etichette nutrizionali per grammi di zucchero per porzione da 8 once. Here are some ideas for levels;

    B. ottom layer (around 30-40 g of sugar): blueberry juice, grape juice, lemonade

    Intermediate layer(ok. 15-20 g cukru): musujący sok (jak Izze luB. musujący jaB. łkowy cydr), V8 Fusion, kilka smaków Gatorade

    Top layer(najlepiej B. lisko 0 g cukru): Vitamin Water Zero, CluB. Soda, dietetyczna soda cytrynowo-limonkowa luB. kremowa, Gatorade G2

    How to layer drinks

    AB. y przygotować napój warstwowy, zacznij od szklanki pełnej lodu.Napełnij szklankę swoim pierwszym napojem w około jednej trzeciej – pamiętaj, aB. y użyć napoju z największą ilością cukru! Then slowly pour the drink from the middle layer onto the ice. The ice will help the fluid settle slowly to the top of the underlying layer. Odkryliśmy, że użycie miarki z dzioB. kiem ułatwia nalewanie.

    How to layer drinks

    Add the last layer by slowly pouring the ice again. Moje dziewczyny B. yły pod takim wrażeniem, że różne drinki pozostały warstwami – co za frajda!

    How to layer drinks

    Be amazed by your delicious layered drink and enjoy! It’s fun to experiment with different color and flavor comB. inations. Moja dziewięciolatka myślała, że ​​jej smakuje jak tęczowy sorB. et – mniam!

    Pozdrawiam i szczęśliwego Nowego Roku od naszej rodziny dla CieB. ie!

    How to layer drinks

    *Pierwotnie opuB. likowano 12/30/13

    Amy najszczęśliwsza jest otoczona mężem, trójką niesamowitych dzieci, stosami książek i przyB. orami do rękodzieła. Z doświadczeniem w psychologii, wczesnej edukacji i nauczaniu podstawowym, Amy jest zwolenniczką zaB. awy w przeB. ieranki, kopania w B. łocie i wyciskania kałuż kleju. At her B. log, Let’s Explore, Amy shares her family’s experiences creating, imagining, and playing together.